Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Product Bundles | Produktpakker | Details | |
|
You have to log in to add a translation. | Details | |
Singular:
You have to log in to edit this translation.
Plural:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
View queue | Vis kø | Details | |
Send anyway | Send uansett | Details | |
|
You have to log in to add a translation. | Details | |
Singular:
You have to log in to edit this translation.
Plural:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To join the waitlist, please enter your e-mail and click the "%1$s" button. | For å bli med på ventelisten, fyll inn e-postadressen din og trykk på «%1$s»-knappen. | Details | |
To join the waitlist, please enter your e-mail and click the "%1$s" button. For å bli med på ventelisten, fyll inn e-postadressen din og trykk på «%1$s»-knappen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To join the waitlist, please: (1) Choose product options. (2) Enter your e-mail. (3) Click the "%1$s" button. | For å skrive deg på venteliste: (1) Velg produktalternativer. (2) Skriv inn e-postadressen din. (3) Trykk på knappen «%1$s». | Details | |
To join the waitlist, please: (1) Choose product options. (2) Enter your e-mail. (3) Click the "%1$s" button. For å skrive deg på venteliste: (1) Velg produktalternativer. (2) Skriv inn e-postadressen din. (3) Trykk på knappen «%1$s».
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To join the waitlist, please click the "%1$s" button. | Trykk på knappen «%1$s» for å skrive deg på ventelisten. | Details | |
To join the waitlist, please click the "%1$s" button. Trykk på knappen «%1$s» for å skrive deg på ventelisten.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To join the waitlist, please choose product options and click the "%1$s" button. | For å skrive deg på ventelisten, velg produktalternativer og trykk på knappen «%1$s». | Details | |
To join the waitlist, please choose product options and click the "%1$s" button. For å skrive deg på ventelisten, velg produktalternativer og trykk på knappen «%1$s».
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Session expired. Please reload the page and try again. | Økten er utløpt. Last inn siden på nytt og prøv igjen. | Details | |
Session expired. Please reload the page and try again. Økten er utløpt. Last inn siden på nytt og prøv igjen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To proceed, please consent to the creation of a new account with your e-mail. | For å fortsette må du gi samtykke til opprettelsen av en ny konto med din e-postadresse. | Details | |
To proceed, please consent to the creation of a new account with your e-mail. For å fortsette må du gi samtykke til opprettelsen av en ny konto med din e-postadresse.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid e-mail. | Ugyldig e-postadresse. | Details | |
Sign-up failed. Invalid variation properties. | Registreringen mislyktes. Ugyldige variasjonsegenskaper. | Details | |
Sign-up failed. Invalid variation properties. Registreringen mislyktes. Ugyldige variasjonsegenskaper.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sign-up failed. Stock notifications for this product have been disabled. | Registreringen mislyktes. Lagervarsler for dette produktet er deaktivert. | Details | |
Sign-up failed. Stock notifications for this product have been disabled. Registreringen mislyktes. Lagervarsler for dette produktet er deaktivert.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sign-up failed. Invalid product properties. | Registreringen mislyktes. Ugyldige produktegenskaper. | Details | |
Sign-up failed. Invalid product properties. Registreringen mislyktes. Ugyldige produktegenskaper.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as